- Keputusan Guru Lebih Baik: Guru memiliki pengalaman dan pengetahuan yang lebih luas untuk menentukan bidang ilmu yang sesuai dengan murid.
- Menyerahkan Pilihan: Murid sebaiknya mempercayakan pilihan bidang ilmu kepada guru.
- Kesuksesan vs. Kegagalan: Murid yang mengikuti arahan guru cenderung lebih sukses daripada yang memilih sendiri dan akhirnya gagal.
- Kesesuaian Tabiat: Guru dapat melihat kesesuaian antara bidang ilmu dengan tabiat atau potensi murid
Contoh (Misal)
Misalkan ada seorang siswa bernama Ahmad yang memiliki minat besar pada bidang seni lukis dan musik. Namun, gurunya melihat bahwa Ahmad memiliki ketelitian, kesabaran, dan kemampuan analisis yang baik. Guru tersebut menyarankan Ahmad untuk menekuni bidang teknik atau desain grafis yang membutuhkan kemampuan tersebut.
Awalnya, Ahmad ragu karena minatnya lebih besar pada seni murni. Namun, karena percaya pada gurunya, Ahmad mencoba belajar desain grafis. Ternyata, ia tidak hanya menikmati prosesnya, tetapi juga berhasil mengembangkan bakatnya dan meraih prestasi di bidang tersebut. Ahmad menjadi seorang desainer grafis yang sukses dan berterima kasih kepada gurunya yang telah membimbingnya ke jalan yang tepat
ENGLISH
Students should not make their own choices but rather entrust this decision to teachers who are more experienced and understand the student's potential and nature. This is based on the belief that teachers know best which field of study is most suitable and will lead to success for the student.
- Teacher's Decision is Better: Teachers have broader experience and knowledge to determine the appropriate field of study for students.
- Entrusting the Choice: Students should entrust the choice of field of study to the teacher.
- Success vs. Failure: Students who follow the teacher's guidance tend to be more successful than those who choose on their own and ultimately fail.
- Suitability of Nature: Teachers can see the suitability between the field of study and the student's nature or potential.
Example (Illustration)
Suppose there is a student named Ahmad who has a great interest in painting and music. However, his teacher sees that Ahmad has thoroughness, patience, and good analytical skills. The teacher advises Ahmad to pursue engineering or graphic design, which requires these abilities.
Initially, Ahmad was hesitant because his interest was more in fine arts. However, because he trusted his teacher, Ahmad tried to study graphic design. It turned out that he not only enjoyed the process but also managed to develop his talent and achieve success in the field. Ahmad became a successful graphic designer and was grateful to his teacher who had guided him on the right path
SPAINSH
Los estudiantes no deben tomar sus propias decisiones, sino más bien confiar esta decisión a los profesores que tienen más experiencia y comprenden el potencial y la naturaleza del estudiante. Esto se basa en la creencia de que los profesores saben mejor qué campo de estudio es el más adecuado y conducirá al éxito del estudiante.
- La Decisión del Profesor es Mejor: Los profesores tienen una experiencia y un conocimiento más amplios para determinar el campo de estudio apropiado para los estudiantes.
- Confiar la Elección: Los estudiantes deben confiar la elección del campo de estudio al profesor.
- Éxito vs. Fracaso: Los estudiantes que siguen la guía del profesor tienden a tener más éxito que aquellos que eligen por sí mismos y finalmente fracasan.
- Idoneidad del Carácter: Los profesores pueden ver la idoneidad entre el campo de estudio y el carácter o potencial del estudiante.
Ejemplo (Ilustración)
Supongamos que hay un estudiante llamado Ahmad que tiene un gran interés en la pintura y la música. Sin embargo, su profesor ve que Ahmad tiene minuciosidad, paciencia y buenas habilidades analíticas. El profesor aconseja a Ahmad que se dedique a la ingeniería o al diseño gráfico, que requieren estas habilidades.
Inicialmente, Ahmad dudó porque su interés era más en las bellas artes. Sin embargo, como confiaba en su profesor, Ahmad intentó estudiar diseño gráfico. Resultó que no solo disfrutó el proceso, sino que también logró desarrollar su talento y alcanzar el éxito en ese campo. Ahmad se convirtió en un diseñador gráfico exitoso y agradeció a su profesor por haberlo guiado por el camino correcto
JAPAN
生徒は自分で選択するのではなく、経験豊富で生徒の潜在能力や性質を理解している教師に সিদ্ধান্তを委ねるべきです。これは、教師がどの分野が最も適しており、生徒の成功につながるかを最もよく知っているという信念に基づいています。
- 教師の決定の方が良い:教師は、生徒に適した分野を決定するために、より幅広い経験と知識を持っています。
- 選択を委ねる:生徒は、分野の選択を教師に委ねるべきです。
- 成功 vs. 失敗:教師の指導に従う生徒は、自分で選択して最終的に失敗する生徒よりも成功する傾向があります。
- 性質の適合性:教師は、分野と生徒の性質または潜在能力との適合性を見ることができます。
例(例示)
アハマドという生徒がいて、絵画と音楽に強い関心を持っているとします。しかし、彼の教師は、アハマドが徹底性、忍耐力、優れた分析スキルを持っていることを見ています。教師は、アハマドにこれらの能力を必要とするエンジニアリングまたはグラフィックデザインを追求するようにアドバイスします。
当初、アハマドは美術にもっと興味があったので躊躇しました。しかし、教師を信頼していたので、アハマドはグラフィックデザインを学ぼうとしました。彼はそのプロセスを楽しんだだけでなく、自分の才能を伸ばし、その分野で成功を収めることができました。アハマドは成功したグラフィックデザイナーになり、彼を正しい道に導いてくれた教師に感謝しました
Seito wa jibun de sentaku suru node wa naku, keiken hōfude seito no senzai nōryoku ya seishitsu o rikai shite iru kyōshi ni sid'dhānta o yudanerubekidesu. Kore wa, kyōshi ga dono bun'ya ga mottomo tekishite ori, seito no seikō ni tsunagaru ka o mottomo yoku shitte iru to iu shin'nen ni motodzuite imasu. - Kyōshi no kettei no kata ga yoi: Kyōshi wa, seito ni tekishita bun'ya o kettei suru tame ni, yori habahiroi keiken to chishiki o motte imasu. - Sentaku o yudaneru: Seito wa, bun'ya no sentaku o kyōshi ni yudanerubekidesu. - Seikō vs. Shippai: Kyōshi no shidō ni shitagau seito wa, jibun de sentaku shite saishūtekini shippai suru seito yori mo seikō suru keikō ga arimasu. - Seishitsu no tekigō-sei: Kyōshi wa, bun'ya to seito no seishitsu matawa senzai nōryoku to no tekigō-sei o miru koto ga dekimasu. Rei (reiji) ahamado to iu seito ga ite, kaiga to ongaku ni tsuyoi kanshin o motte iru to shimasu. Shikashi, kare no kyōshi wa, ahamado ga tettei-sei, nintai-ryoku, sugureta bunseki sukiru o motte iru koto o mite imasu. Kyōshi wa, ahamado ni korera no nōryoku o hitsuyō to suru enjiniaringu matawa gurafikku dezain o tsuikyū suru yō ni adobaisu shimasu. Tōsho, ahamado wa bijutsu ni motto kyōmi ga attanode chūcho shimashita. Shikashi, kyōshi o shinrai shite itanode, ahamado wa gurafikku dezain o manabou to shimashita. Kare wa sono purosesu o tanoshinda dakedenaku, jibun no sainō o nobashi, sono bun'ya de seikō o osameru koto ga dekimashita. Ahamado wa seikō shita gurafikkudezainā ni nari, kare o tadashī michi ni michibiite kureta kyōshi ni kansha shimashita
ARAB
وينبغى لطالب العلم أن لا يختار نوع العلم بنفسه، بل يفوض أمره إلى الأستاذ، فإن الأستاذ قد حصل له التجارب فى ذلك، فكان أعرف بما ينبغى لكل واحد وما يليق بطبيعته