Rabu, 31 Desember 2025

KATA² ABAH NUR 4

Posted by Abah Ngapakudin  |  at  Desember 31, 2025


Sholat yang terpaksa atau hanya bisa bacaan qulhu an-nas atau al-falaq tetap lebih berharga dari kekosongan (gak sholat sama sekali karena cuma gak bisa sempurna). Seperti orang yang tetap menuruti tuan rumah dengan minuman, walau perutnya penuh (udah kenyang). inti nya tetap sholat sebelum mati. apapun kondisi mu

ENGLISH 

Prayer performed under compulsion, or the recitation of Surah Al-Falaq or Surah An-Nas, is still more valuable than emptiness (not praying at all just because it can't be done perfectly). It's like a person who still obeys the host by drinking [the offered drink], even though their stomach is full (already satisfied). The core point is still to pray before death, no matter what your condition is

SPANISH

La oración obligatoria (Sholat) que se realiza de forma forzosa o solo se puede recitar Al-Falaq y An-Nas sigue siendo más valiosa que la ausencia (no realizarla en absoluto solo porque no se puede hacer de forma completa). Como la persona que sigue cumpliendo con el anfitrión tomando una bebida, aunque su estómago esté lleno. El núcleo es seguir realizando la oración antes de morir, sin importar cuáles sean tus condiciones

FRANCE

La prière obligatoire (Cholat) accomplie de force ou durant laquelle on ne peut reciter que Al-Falaq et An-Nas reste toujours plus précieuse que l'absence totale (ne pas prier du tout seulement parce qu'on ne peut pas le faire parfaitement). Comme la personne qui continue d'obéir à son hôte en buvant une boisson, bien que son estomac soit plein. L'essentiel est de continuer à prier avant de mourir, quel que soit votre état

GERMANY

Die verpflichtende Gebet (Solat), das zwangsweise ausgeführt wird oder bei dem nur Al-Falaq und An-Nas rezitiert werden kann, bleibt immer wertvoller als die völlige Abwesenheit (gar nicht beten, nur weil man es nicht perfekt machen kann). Wie die Person, die ihrem Gastgeber trotzdem gehorcht und ein Getränk trinkt, auch wenn ihr Magen voll ist. Der Kern besteht darin, vor dem Tod weiterhin zu beten, unabhängig von eurem Zustand

RUSSIAN

Обязательная молитва (Солат), совершаемая принудительно или при которой можно прочитать только Аль-Фалақ и Ан-Нас, остается всегда более ценной, чем полное отсутствие молитвы (совершение ее вовсе не из-за того, что нельзя выполнить ее идеально). Как человек, который продолжает подчиняться своему хозяину, выпивши напиток, даже если его желудок полон. Суть заключается в том, чтобы продолжать молиться перед смертью, независимо от вашего состояния

ARABIC

الصلاة الواجبة التي تُقام بقوة أو التي لا يمكن تلاوة فيها إلا الفلق والناس تظل أكثر قيمة من الغياب التام (عدم القيام بها على الإطلاق فقط لأنها لا يمكن إكمالها بكمال). كمثل الشخص الذي يستمر في طاعة المضيف ويشرب مشروباً، وإن كان معده ممتلئاً. الجوهر هو الاستمرار في الصلاة قبل الموت، بغض النظر عن حالتك

CHINESE

即使是被迫做的礼拜,或者只能诵读《法拉克》和《纳斯》章的礼拜,也比完全不做(只因无法做到尽善尽美就索性不礼拜)更有价值。就像一个人即便肚子已经很饱,仍会听从主人的吩咐喝点东西一样。核心是,无论你处于何种状况,都要在去世前坚持礼拜

INDIAN

जबरन की गई नमाज़ (शोलत) या जिसमें केवल अल-फलक और अन-नास का पाठ किया जा सके, वह पूर्ण अनुपस्थिति (केवल इसलिए कि यह पूर्ण रूप से नहीं की जा सकती, पूरी तरह से नमाज़ न पढ़ना) से कहीं अधिक मूल्यवान रहती है। जैसे कोई व्यक्ति, भले ही उसका पेट भरा हो, मेजबान की आज्ञा मानकर पेय पदार्थ पीता रहता है। मूल बात यह है कि मृत्यु से पहले, चाहे तुम्हारी कोई भी स्थिति हो, नमाज़ जारी रखनी चाहिए

TURKYE

Zorla kılınan veya sadece el-Felek ve en-Nas surelerini okuyabilen farz namaz (Şolat), tam yokluktan (sadece mükemmel kılınamayacağı için hiç namaz kılmamaktan) her zaman daha değerlidir. Midesi dolu olmasına rağmen ev sahibinin emrine uyarak içecek içmeye devam eden kişi gibidir. Önemli olan, ne durumda olursan ol, ölmeden önce namaz kılmaya devam etmektir

Tagged as:
About the Author

Write admin description here..

Category

Cari Blog Ini

gus wahyu. Diberdayakan oleh Blogger.

GIMANA MENG GUNAKAN AL QUR'AN YANG BENAR

back to top