MUALAF QODHO PUASA
1. Syarat wajib puasa Ramadhan: Islam, baligh, berakal, dan mampu berpuasa.
2. Yang tidak wajib puasa tapi perlu qadha: Wanita haid/nifas/hamil/menyusui, musafir, orang sakit, orang gila (kecuali lansia yang tidak perlu qadha).
3. Yang tidak puasa tanpa udzur: Berdosa dan wajib qadha.
4. Bukti dalil: Q.S. al-Baqarah [2]: 185 tentang kewajiban qadha atau fidyah bagi yang tidak mampu.
5. Hukum muallaf masuk Islam di tengah hari Ramadhan:
- Tidak perlu qadha hari itu maupun hari-hari sebelumnya.
- Disunnahkan untuk imsak sisa hari tersebut sebagai penghormatan waktu.
- Alasan: Saat masih kafir, tidak dikenai hukum taklifi, sehingga dianggap ma'dzur ketika masuk Islam
ENGLISH
NEW MUSLIM (MUALLAF) AND QADHA FASTING
1. Requirements for obligatory Ramadan fasting: Being Muslim, of age (baligh), of sound mind, and physically capable of fasting.
2. Those not obligated to fast but required to perform qadha: Women who are menstruating, postpartum (nifas), pregnant, or breastfeeding; travelers (musafir) who meet the criteria; the sick; and the mentally ill (except for the elderly, who do not need to perform qadha).
3. Those who break fast without a valid reason (udhur): Are sinful and required to perform qadha.
4. Scriptural evidence: Surah Al-Baqarah [2]: 185, which addresses the obligation to perform qadha or pay fidyah (compensation) for those unable to fast.
5. Ruling for new Muslims who convert to Islam in the middle of a Ramadan day:
- No need to perform qadha for that day or the preceding days.
- It is recommended (sunnah) to continue fasting (imsak) for the remainder of the day as a sign of respect for the sacred time.
- Reason: While non-Muslim, they were not subject to religious legal obligations (taklifi), so they are considered to have a valid reason (ma'dzur) when converting to Islam
DALIL
فَمَنْ كَانَ مِنْكُمْ مَّرِيْضًا اَوْ عَلٰى سَفَرٍ فَعِدَّةٌ مِّنْ اَيَّامٍ اُخَرَ ۗ وَعَلَى الَّذِيْنَ يُطِيْقُوْنَه فِدْيَةٌ طَعَامُ مِسْكِيْنٍۗ فَمَنْ تَطَوَّعَ خَيْرًا فَهُوَ خَيْرٌ لَّه ۗ وَاَنْ تَصُوْمُوْا خَيْرٌ لَّكُمْ اِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُوْنَ
Artinya: Maka barang siapa di antara kamu sakit atau dalam perjalanan (lalu tidak berpuasa), maka (wajib mengganti) sebanyak hari (yang dia tidak berpuasa itu) pada hari-hari yang lain. Dan bagi orang yang berat menjalankannya, wajib membayar fidyah, yaitu memberi makan seorang miskin. Tetapi barang siapa dengan kerelaan hati mengerjakan kebajikan, maka itu lebih baik baginya, dan puasamu itu lebih baik bagimu jika kamu mengetahui
Meaning: So whoever among you is ill or on a journey (and thus does not fast), then (it is obligatory to make up for) the same number of days (that were missed) on other days. And for those for whom fasting is difficult, it is obligatory to pay fidyah – that is, to feed a poor person. But whoever does good voluntarily, it is better for them; and fasting is better for you if you only knew
فان أسلم الكافر أو افاق المجنون في أثناء يوم من رمضان استحب له امساك بقية النهار لحرمة الوقت ولا يلزمه ذلك لان المجنون افطر بعذر والكافر وان افطر بغير عذر الا أنه لما أسلم جعل كالمعذور فيما فعل في حال الكفر وَلِهَذَا لَا يُؤَاخَذُ بِقَضَاءِ مَا تَرَكَهُ وَلَا بضمان ما أتلفه ولهذا قال اللَّهِ تَعَالَى (قُلْ لِلَّذِينَ كَفَرُوا إِنْ يَنْتَهُوا يُغْفَرْ لَهُمْ ما قد سلف) ولا يأكل عند من لا يعرف عذره لانه إذا تظاهر بالاكل عرض نفسه للتهمة وعقوبة السلطان وهل يجب عليه قضاء ذلك فيه وجهان
Artinya: Apabila seorang kafir baru saja masuk Islam, atau sembuhnya orang gila pada tengah hari pada bulan Ramadan, maka sunnah baginya ngeker/imsak (menahan diri sebagaimana orang berpuasa) pada sisa hari tersebut sebagai lihurmatil waqti (menghormati waktu). Dan tidak diwajibkan imsak baginya. Ini dikarenakan orang gila tidak berpuasa sebab udzur. Sementara orang kafir, meski tidak berpuasa bukan karena udzur, namun ketika baru saja masuk Islam, ia dianggap ma’dzur (orang yang udzur) atas apa yang dilakukannya dalam kondisi kafir. Oleh karenanya, ia tidak dimintai men-qadha’ puasa yang ditinggalkannya dan tidak dimintai menanggung apa yang ia rusak/langgar. Sebagaimana firman-Nya: “Katakanlah kepada orang-orang kafir itu: Jika mereka berhenti (dari kekafirannya), niscahya Allah akan mengampuni dosa-dosa mereka yang telah lalu.” [Majmū Syarḥ Muhażab, 6/255]
Meaning: If a non-Muslim has just embraced Islam, or a mentally ill person recovers in the middle of a day during Ramadan, it is sunnah (recommended) for them to practice imsak (abstain from food and drink as those who are fasting do) for the remainder of that day as lihurmatil waqti (out of respect for the sacred time). However, imsak is not obligatory for them. This is because the mentally ill person does not fast due to a valid excuse (udhur). As for the non-Muslim, even though they did not fast without a valid excuse, once they embrace Islam, they are considered to have a valid excuse (ma’dzur) for what they did while in a state of disbelief. Therefore, they are not required to make up (qadha’) the fasts they missed, nor are they held accountable for what they violated or damaged. As Allah says: “Say to those who disbelieve: If they cease (from disbelief), Allah will forgive them for what has passed before.” [Majmū Syarḥ Muhażab, 6/255]
وَأَمَّا الْمَجْنُونُ إِذَا أَفَاقَ، وَالْكَافِرُ إِذَا أَسْلَمَ، فَالْمَذْهَبُ: أَنَّهُمَا كَالصَّبِيِّ الْمُفْطِرِ، فَلَا قَضَاءَ عَلَى الْأَصَحِّ
Artinya: Adapun orang gila ketika telah sembuh dan orang kafir ketika baru telah masuk Islam, maka dalam mazhab ini (syafi’iyyah) dikatakan bahwa keduanya sebagaimana halnya seorang anak yang tidak berpuasa, yakni tidak dibebankan qadha’ menurut qaul ashah. [Rauḍah at-Ṭālibīn, 2/373]
Meaning: As for a mentally ill person when they recover, and a non-Muslim when they have just embraced Islam, in this school of thought (the Shafi’i school), it is stated that both are like a child who does not fast – meaning they are not obligated to make up (qadha’) the missed fasts, according to the most correct opinion (qaul ashah). [Rauḍah at-Ṭālibīn, 2/373]
About the Author